Mi Gran Problema... El Español

written by Rodrigo Colima

yo tengo un grave problema... no se hablar inglés. Este libo esta hecho para aquellos estudiantes que no hablan ingles pero si español. Este libro esta escrito en español por situaciones obvias.

Last Updated

05/31/21

Chapters

8

Reads

19,295

Problemas: Los Profesores

Chapter 4

El problema en realidad no son los profesores, el problema
es como habla. El significado de una palabra del inglés va a depender del
contexto, por ejemplo:



Profesor: the girl



Traducción sin contexto: el
niña



Traducción con contexto: la
niña



Como podemos ver no es mucho la diferencia pero:



Profesor: the wizard
did Magic



Traducción sin contexto: el
asistente hizo magia



Traducción con contexto: el
mago hizo magia



Al principio es un poco confuso pero cuando uno se acostumbra
simplemente lo aprende. El verdadero problema es aprendérselo. Si a veces se traduce
como mago y otra vez como asistente es confuso. Tomemos el siguiente ejemplo:



Aprendido: el asistente ocupara aceite de rosa.

Pregunta: ¿Qué ocupara el mago?



Si uno esta apurado por que la tarea es cronometrada no se detendrá
a pensar y simplemente no la contestara haciendo que baje la nota.



Lo recomendable es siempre ver todas las opciones posibles y
ocupar la lógica. Con el tiempo se acostumbrara y no le costara nada.


Hogwarts is Here © 2024
HogwartsIsHere.com was made for fans, by fans, and is not endorsed or supported directly or indirectly with Warner Bros. Entertainment, JK Rowling, Wizarding World Digital, or any of the official Harry Potter trademark/right holders.
Powered by minerva-s