ANCR-201 Notebook

written by Piper Clark

Piper Clark's complete book of detailed ANCR-201 notes.

Last Updated

05/31/21

Chapters

9

Reads

1,135

Lesson 3: The Basics of Translation

Chapter 3
**Please note that some of these notes may be taken directly from the lesson for ease of understanding. Copy and paste at your own risk.**

~Basics of Translation, Part One: Transcription

-not all runic texts will be magic
-runes are a writing system (way to record info in code)
-In 1000 CE most couldn't read or write
-Nordic Magi were the primary scribes/intellectuals
-we will focus on wizard writings
-Runes can be interpreted in 2 ways:
1. Transcription
2. Meaning
-we will focus on meaning mainly
-direct transcription important with proper nouns
-all runes related to the sound they represent
-Sound values: https://imgur.com/a/Xjzav57 and https://imgur.com/a/t975bsF
-most sounds in "Phonetic" have a Latin letter equivalent
-Combined sounds/letters:
ᚦ Thurisaz = th
ᛝ Ingwaz = ng
ᛇ Eihwaz = ei

-Transcription is usually the first step in discovering an inscription's meaning
- By transcribing the runes into the Latin alphabet, we can begin to decode the meaning by recognising which runes may be part of words such as proper nouns (names and places for example), and which runes may need to be interpreted as ideograms. We will discuss this in more detail in a couple of weeks.(taken directly from lesson)

~Know Your Land

-you must be familiar with language and history of the lands of the language you're learning
-https://imgur.com/a/6pXThMV and https://imgur.com/a/MKBhml3
- try identifying the runes found in each of these names and practice writing them out. Being able to identify their runic counterparts will come in handy later on.

~History and Culture

-Know your subject's history and culture!

~Examples

1. ᚹᛟᛞᚫᚾ translates to W O D A N, which is a name equaling "Odin".(see chart links) Odin was a Norse god, so this can be "Wodan" or "Odin".
2. ᚾᛟᚱᛖᚷᚱ translates to N O R E G R, which is a place name: Norway

~Vocabulary (Copied from Lesson)

-Context: The surroundings of a text; its position, origin, cultural connections.
-Nordic Magi: Ancient councils of wizards; the governors of early Nordic wizarding society. Often considered as gods or at least priests by Muggles.
-Phonetics: The technical term for the sounds of speech; the way we pronounce consonants and vowels.
-Transcription: Converting text from one writing system (or indeed from speech) into another writing system using phonetic meaning only. May also be referred to as “transliterating”.
-Translation: Converting text from one writing system into a rough approximation of another, including phonetic meanings, figurative meanings, ideographic meanings and the like. When decoding involves both translation and transcription, the default is to refer to it simply as translation.

~Assignments

-Quiz
-Translation Assignment
-Read Chapter 3 of the Rune Dictionary and be familiar with the first 8 runes
Hogwarts is Here © 2024
HogwartsIsHere.com was made for fans, by fans, and is not endorsed or supported directly or indirectly with Warner Bros. Entertainment, JK Rowling, Wizarding World Digital, or any of the official Harry Potter trademark/right holders.
Powered by minerva-s